Pačios populiariausios verslo vertimo kalbos

Šiame straipsnyje supažindinsime su pačiomis populiariausiomis vertimo klabomis. Pagal šią statistiką galime spręsti, kur investuoti verslo pinigus yra naudingiausia ir kurie regionai traukia daugiausiai pinigų. Turbūt savaime aišku, kad vis daugiau vertimo biurų investuoja į mandarinų kalbos ekspertus

1. Kinų kalba

Tai oficiali rašytinė kalba Kinijos valstybėje, tuo tarpu mandarinų kalba yra šnekamoji tarmė. Taigi, visą rašytinį turinį turite išversti į supaprastintą kalbą. Kadangi Kinijoje gyvena toks didelis kiekis vartotojų, taip pat pramonė yra labai išvystyta, gamybos kainos yra labai mažos, todėl kinų kalba yra viena populiariausių verslo vertimo kalbų. Tiesą sakant, Kinija yra antra pagal dydį ekonomika pasaulyje, todėl kinų kalba yra naudinga kuriant naujas verslo galimybes įvairiems verslams.

2. Ispanų

Tai kalba, kuria kalba didelė dalis pasaulio. Tai antra populiariausių kalbų mūsų planetoje, po kinų kalbos. Vertimas į ispanų kalbą suteikia galimybę pasiekti daugiau nei 480 milijonų žmonių visame pasaulyje. Kadangi ispanų kalba yra paplitusi ne viename žemyne, todėl jos pagalba galėsite lengvai įsitvirtinti net keliuose žemynuose. Norėdami išnaudoti visas verslo vertimo galimybes, turite lokalizuoti kiekvieną šalį, į kurią planuojate plėstis, nes kalba ir žodynas skiriasi priklausomai nuo regiono ir šalies. Pateikiant paslaugas ar produktus vietine kalba, pardavimai stipriai išauga.
Ispaniškai kalbančios šalys siūlo plačias verslo galimybes, ypač kalbant apie ekonomikos augimą. Ispanija, Meksika, Argentina, Kolumbija, Čilė ir Peru yra 50 geriausių pasaulio šalių, kurių BVP yra didžiausias, sąraše. Šiandien apie 10 procentų viso internetinių svetainių turinio yra ispanų kalba. Vertėjo paslaugos šia tikrai pasitarnaus.

3. Arabų kalba

Skaityti toliau

Ar verta rinktis vertimų biurus?

Vertimų biurasKartais žmonės pagalvoja, kad samdyti profesionalius vertėjus yra pinigų išmetimas. Sako, kad galima pasinaudoti ,,Google" vertėju, nes jis gali atlikti vertimus profesionaliai, tačiau jie labai klysti. Vertimų biuras turi begalę privalų, kuomet kalbame apie kokių nors tekstų vertimus. Jais galime pasikliauti labiau, nei bet kokiais žodynais arba internetiniais vertėjais. Jeigu atliekate vertimus biuruose, tuomet Jūsų darbai bus atliekami profesionaliai. Įmonės dažniausiai atlieka vertimų biuruose, nes nori aukštos kokybės. Jei turite kokį nors internetinį puslapį, pagalvokite apie vertimą į kelias skirtingas kalbas, nes galite sulaukti daugiau lankytojų. Patys pagrindiniai faktoriai, kurie rodo, kad samdyti profesionalus vertėjus, nėra pinigų išmetimas:

Kiekvienas vertimas yra tikslus

Jeigu vykdote komercinę veiklą, tuomet paprasčiausia gramatikos klaida ir joks klientas į Jūsų verslą nežiūrės. Dėl šios priežasties, visuomet vertimai privalo būti tikslūs 100 procentų. Kartais mums gali atrodyti, kad menkiausio dokumento vertimas gali būti labai lengvas ir geriau nemokėsime pinigų, tačiau jei padarysite bent menkiausią klaidelę, tuomet galite susigadinti savo reputaciją. Reikia nepamiršti ir apie sritinių tekstų vertimus, kadangi vertėjų biurai turi vertėjus, kurie orientuojasi į tam tikras specifikas. Tarkime medicinos, finansų, teisės , verslo, IT ir kitų sričių vertėjai. Vienas vertėjas tikrai negali visko išversti, todėl stengiamasi, kad kiekvienas vertėjas orientuotųsi tik į vieną sritį, tarkime teisę. Todėl vertimai būna profesionalūs ir tikslūs.

Skaityti toliau